På det ensligt belägna lantgodset Blackheath har tiden hakat upp sig. Gång på gång upprepas här en och samma dag dagen då släkten Hardcastle med vänner samlas till maskeradbal och då någon mördar dottern Evelyn, nyss hemkommen efter nitton år i Frankrike.
Kväll efter kväll går hon samma öde till mötes och varje gång kommer Aiden Bishop för sent för att rädda henne. Det enda sättet att bryta cirkeln är att besvara den gäckande frågan: Vem mördade Evelyn Hardcastle?
Problemet är att varje gång dagen börjar om på nytt vaknar Aiden upp i en ny kropp, som någon av dem som var på plats under mordkvällen. Han har bara ytterst vaga begrepp om vem han själv är men en sak blir snart mycket tydlig: någon är fast besluten att hålla honom kvar på Blackheath för evigt.

De sju morden på Evelyn Hardcastle kom ut på svenska 12 augusti 2020. På engelska heter den The Seven Deaths of Evelyn Hardcastle och kom ut 2018. Jag har också hittat den under titeln The 7 1/2 deaths of Evelyn Hardcastle som den tydligen heter i USA. Intressant med den skillnaden! Det är en prisbelönt roman som översatts till 28 språk och det är tal om att den ska filmatiseras för Netflix. Stuart Turton är en brittisk författare som arbetat som lärare och journalist. De sju morden på Evelyn Hardcastle är hans debutroman.

Den här boken kom som en överraskning från förlaget, och verkade intressant. Men det var först när det dök upp en rad riktigt positiva recensioner som jag bestämde mig för att prioritera den i läsningen.

De sju morden av Evelyn Hardcastle är en pusseldeckare med många vändningar och oväntade förvecklingar. Historien är snyggt uppbyggt och känns unik, vilket är rätt anmärkningsvärt i genren. Samtidigt så är konceptet att man får göra om samma tidslinje om och om igen välkänt från filmens värld (exempelvis från Måndag hela veckan (Groundhog Day) från 1993. Det finns något lockande i tanken med att det inte är kört, att man kan reparera sina misstag. I De sju morden av Evelyn Hardcastle är det betydligt mer som står på spel för Aiden när han ska försöka förhindra ett mord. Jag gillar utgångspunkten och idén med historien, men den visade sig inte vara min stil.

De sju morden på Evelyn Hardcastle är en invecklad historia, och den är så komplicerad att jag som läsare inte riktigt orkar hänga med. Efter ett tag tappar jag intresset, eftersom det blir omöjligt att lista ut någonting, och ibland svårt att ens förstå vad det är för ledtråd man just läser om. För att jag ska uppskatta en pusseldeckare så måste jag som läsare också känna att det finns en chans för mig. Det gör det inte i De sju morden på Evelyn Hardcastle. Hela berättelsen är oerhört mörk och cynisk, och mycket märklig på ett sätt jag inte uppskattar. Den är också mycket ordrik, och man går vilse i alla beskrivningar och hopp i tid och vem Aiden är.

När jag har läst klart boken så lämnas jag med känslan att jag inte till fullo förstått, och som läsare vill man inte känna sig korkad. Det finns delar i historien som blir så underliga och det dras åt ett håll som jag inte gillar (mer kan jag inte säga utan att avslöja för mycket). Ändå så fortsätter jag läsa boken, för det finns hela tiden en önskan hos mig att jag ska få en lösning, och att jag ska begripa hur allting hänger ihop.

Karaktärerna är lite för mycket som roller i en teaterpjäs, de känns inte verkliga, utan mer som ett medel för att ge en upplösning. Det finns inte mycket som lämnas åt min fantasi. Miljön i De sju morden på Evelyn Hardcastle är väl beskriven (och tack för kartan i början!), och bidrar till den mörka och dystra stämningen. Huset är slitet, och rymmer dunkla vrår, det ligger ensligt, och skogen utanför tycks vara mörk och skräckinjagande. Jag får flera bilder framför mig som känns som om de skulle passa mycket bra för en film, med känsla åt skräckhållet.

De sju morden på Evelyn Hardcastle hade jag alltför stora förhoppningar på, och för en gångs skull så är jag inte lika begeistrad som en del andra deckarfantaster.

Omdöme: Invecklad mörk pusseldeckare där ingen är den man tror.
Betyg: 3+

Bloggat om boken har Bokföring enligt Monika, Johannas deckarhörna och Litteraturkvalster

Förlag: Modernista
Originaltitel: The Seven Deaths of Evelyn Hardcastle
Översättare: Ragnar Strömberg
Sidor: 505
Betyg på Goodreads: 3,89 baserat på 146 566 betyg
Hur jag fick tag på den: Recensionsexemplar
Utläst: 30 oktober 2020