Igår blev det officiellt vilka böcker som Svenska Deckarakademin nominerat till sina priser. Informationen är hämtad från deras hemsida.

Nominerade till Årets bästa svenska kriminalroman 2017:

  • Christoffer Carlsson: Den tunna blå linjen (Piratförlaget)
  • Anders de la Motte: Höstdåd (Forum)
  • Thomas Engström: Öster om avgrunden (Bonniers)
  • Camilla Grebe: Husdjuret (W&W)
  • Anders Roslund & Stefan Thunberg: En bror att dö för (Piratförlaget)

Nominerade till Årets bästa till svenska översatta kriminalroman:

  • Flynn Berry: Sargad (Louise Bäckelin förlag)
    Originaltitel: Under the Harrow (2016). Översättning: Rebecca Alsberg.
  • Bill Beverly: Dodgers (Southside Stories)
    Originaltitel: Dodgers (2016). Översättning: Hanna Axén.
  • Ray Celestin: Mafioso (Southside Stories)
    Originaltitel: Dead Man’s Blues (2016). Översättning: Hanna Williamsson.
  • Ane Riel: Kåda (Modernista)
    Originaltitel: Harpiks (2015). Översättning: Helena Ridelberg.
  • Karin Slaughter: De fördärvade (HarperCollins)
    Originaltitel: Cop Town (2014). Översättning: Villemo Linngård Oksanen.

Spännande 🙂 Av de svenska har jag bara läst Christoffer Carlssons vilken jag verkligen gillade. Av de översatta står Sargad och Kåda olästa i hyllan. Kanske dags att läsa dem nu då?

Vinnarna tillkännages 26 november. På Svenska Deckarfestivalen i Sundsvall är en programpunkt att Svenska Deckarakademins sekreterare Kerstin Bergman berättar om nomineringarna.