En kort rapport från två av eftermiddagens punkter på Svenska Deckarfestivalen i Sundsvall.

Förra året hade vi den brittiska författaren Peter James som gäst. Då kom han och vår ordförande Tomas Melander att tala om att han också skriver pjäser. Efteråt så skickade han sin pjäs ”The Perfect Murder” till Tomas som översatte pjäsen. Nu i eftermiddags var det världspremiär på den svenska översättningen i form av en ”reading” av tre skådespelare ur delar av pjäsen. Mycket skickligt framfört och en intressant programpunkt. Mer om den engelska uppsättningen av pjäsen kan ni läsa här.

dsc_0122

Därefter så samtalade Kerstin Bergman med Håkan Nesser på scenen. De pratade om definitionen av en deckare där de hade delvis olika syn. Håkan tyckte själv inte att Eugen Kallmanns ögon är en deckare, medan Kerstin menade att den innehåller de rätta elementen. Att det inte är en polisroman var de däremot eniga om. De pratade om vad som är en god historia, att Håkan berättar långsamma historier, det speciella språket i Eugen Kallmanns ögon, och en hel del annat. Nästa bok kommer 2018, den heter De vänsterhäntas förening, och i den knyts Barbarottis och van Veeterens historier samman. Det var ett mycket intressant och underhållande samtal, där det bjöds på många skratt från publiken.

dsc_0127På eftermiddagen hade vi också en programpunkt med nomineringarna från Svenska Deckarakademin (läs om det här) och ett samtal med Tove Alsterdal (som jag tyvärr inte kunde vara med på).